Asse fomiere forash... * Храните меня, мои ангелы. Чтобы та, что спит, однажды проснулась...
Знаете, есть много категорий писателей, но сейчас, как редактор, я хочу их разделить всего на три - те, с кем не нужно работать; те, с кем хочется работать, у кого видны перспективы; и те, с кем работать не хочется, а хочется лишь хвататься за голову, читая их произведение. Некоторые из тех, кто знает меня в реале, слышали от меня уже две истории из моей редакторской практики. Первая история о том, как я две недели (хотя я обычно правлю тексты в 150 стр. в моем любимом шрифте Arial 10 где-то за три дня) билась над одной книгой, выловила три с половиной тысячи (без преувеличений) ошибок и замечаний и сделала двадцать шесть поправок по сюжету. Я стонала, рыдала, билась о стены головой, но упорно продолжала работу. Потому что было с чем работать, да! А вторая история о том, как я отказалась от правки, прочитав лишь пролог и первую главу. Почему? Потому что на текст в три страницы там была тридцать одна техническая ошибка, а о текстовых и смысловых просто нет сил говорить! Переправлять приходилось буквально каждое предложение. И не потому, что лично мне что-то не нравилось. Просто это было нечитабельно. Для примера приведу то самое предложение, которое ясно дало мне понять - откажусь, и пусть меня потом хоть расстреливают: "Ну, не-то, что бы я ни справилась с кучкой людей, просто мне жутко хотелось спать, а в лесу людей почти нет".
Цитируя Вятку, хочется сказать: "Вот родилось поколение гробовщиков русской литературы!". Но не скажу. Почему? Наверно, из-за какого-то неправильного мироощущения, по которому надо давать шанс каждому, помогать надо, ибо кто, кроме нас (в данном случае - меня)? Ведь все мы когда-то начинали, расписывались, пытались найти свою литературную дорогу... Все это я понимаю, как автор. Не понимаю одного. Как люди, порой намного старше меня, могут писать так, что мне просто выбора не остается, как схватиться за голову и побиться головой о стену. Ну, ладно, грамматику, орфографию и прочую муру можно опустить - в конце концов, школа забывается, опечатки свойственный всем, кнопки на клавиатуре находятся слишком близко друг к другу. Даже на сюжет, подумав, можно плюнуть. Но построение предложений, повествование, факты, действия?! Как, как можно написать, например, что в поезде за маленький скандал, даже без драки, вдруг одевают наручники, советуют хранить молчание, причем делает это полицейский, взявшийся буквально из ниоткуда?! Ладно. Знаете, я ко всем таким ляпам довольна терпима, и оправдываю авторов очень простой вещью - когда писатель пишет, он создает свой мир, и в его мире свои правила. Но описать эту ситуацию вот так:
"- Теперь, всё пропало... - разочарованно произнес художник, не заметив, что полицейский подошёл к нему и надел наручники.
- Вы арестованы, у вас есть право хранить молчание - сказал ему сотрудник полиции.
Поняв, что произошло, художник полностью потерял надежду." (с)
Это, простите, детский сад. Или, может, это все-таки я придираюсь?.. Наверно, почитав свой пост, я бы себе сказала, что именно это и делаю. Но, дамы и господа, вопрос к тем, кто считает, что я придираюсь - вы бы захотели почитать книгу в таком стиле написания? Книгу, в которой есть только действия, никаких описаний, что уж говорить о персонажах и характерах. Я бы не хотела, признаюсь честно. Для таких книг у меня название одно - наивняк. Но как редактор, если меня попросят... Ибо кто, если не я?!
И в кого я, боги, такая альтруистка?! Или все-таки дура?..
P.S. Но, знаете, что самое обидное? Когда по просьбе какого-нибудь автора пишешь ему рецензию, делаешь правку, отправляешь, как условились, в комментарии к произведению, тебе начинают писать "фанаты" сего "юного дарования" и говорить что-то вроде: "Можно искать ошибки, а лучше заглянуть в смысл" (с). Вот так и хочется спросить, какой же там был смысл... но, опять же, не буду. Лучше замолкну.
Цитируя Вятку, хочется сказать: "Вот родилось поколение гробовщиков русской литературы!". Но не скажу. Почему? Наверно, из-за какого-то неправильного мироощущения, по которому надо давать шанс каждому, помогать надо, ибо кто, кроме нас (в данном случае - меня)? Ведь все мы когда-то начинали, расписывались, пытались найти свою литературную дорогу... Все это я понимаю, как автор. Не понимаю одного. Как люди, порой намного старше меня, могут писать так, что мне просто выбора не остается, как схватиться за голову и побиться головой о стену. Ну, ладно, грамматику, орфографию и прочую муру можно опустить - в конце концов, школа забывается, опечатки свойственный всем, кнопки на клавиатуре находятся слишком близко друг к другу. Даже на сюжет, подумав, можно плюнуть. Но построение предложений, повествование, факты, действия?! Как, как можно написать, например, что в поезде за маленький скандал, даже без драки, вдруг одевают наручники, советуют хранить молчание, причем делает это полицейский, взявшийся буквально из ниоткуда?! Ладно. Знаете, я ко всем таким ляпам довольна терпима, и оправдываю авторов очень простой вещью - когда писатель пишет, он создает свой мир, и в его мире свои правила. Но описать эту ситуацию вот так:
"- Теперь, всё пропало... - разочарованно произнес художник, не заметив, что полицейский подошёл к нему и надел наручники.
- Вы арестованы, у вас есть право хранить молчание - сказал ему сотрудник полиции.
Поняв, что произошло, художник полностью потерял надежду." (с)
Это, простите, детский сад. Или, может, это все-таки я придираюсь?.. Наверно, почитав свой пост, я бы себе сказала, что именно это и делаю. Но, дамы и господа, вопрос к тем, кто считает, что я придираюсь - вы бы захотели почитать книгу в таком стиле написания? Книгу, в которой есть только действия, никаких описаний, что уж говорить о персонажах и характерах. Я бы не хотела, признаюсь честно. Для таких книг у меня название одно - наивняк. Но как редактор, если меня попросят... Ибо кто, если не я?!
И в кого я, боги, такая альтруистка?! Или все-таки дура?..
P.S. Но, знаете, что самое обидное? Когда по просьбе какого-нибудь автора пишешь ему рецензию, делаешь правку, отправляешь, как условились, в комментарии к произведению, тебе начинают писать "фанаты" сего "юного дарования" и говорить что-то вроде: "Можно искать ошибки, а лучше заглянуть в смысл" (с). Вот так и хочется спросить, какой же там был смысл... но, опять же, не буду. Лучше замолкну.
сначала дам тебе прочитать,чтобы людей не мучать лишний разпроверю,взяв в руки правила русского языка(остались с подготовительных курсов),а потом буду узнавать твоё мнение на тему сюжета,а то ты когда-нибудь убьёшься так,стукаясь о стенку...